I denne artikel skal vi udforske den fascinerende verden af Færingesaga. Fra dens oprindelse til dens indflydelse på nutidens samfund har Færingesaga spillet en grundlæggende rolle i forskellige aspekter af dagligdagen. Gennem historien har Færingesaga været en kilde til debat og kontroverser, hvilket har givet anledning til uendelige meninger og teorier. I denne forstand er det væsentligt at kritisk og objektivt analysere Færingesaga's indflydelse på vores kultur, politik, økonomi og dagligdag. Ligeledes er det afgørende at undersøge, hvordan Færingesaga har udviklet sig over tid, og hvad implikationerne er af dets tilstedeværelse i dag. Gennem denne udforskning håber vi at kaste lys over betydningen og virkningen af Færingesaga i den moderne verden.
Men først i 1800-tallet blev Færingesagaen sammensat af islandske sagaer ved oldtidsforskeren Carl Christian Rafn. Den udkom 1832 i København for første gang (på oldislandsk, med færøsk og dansk oversættelse i samme bog). V.U. Hammershaimb skrev en yderligere færøsk oversættelse på sin ny retskrivning i 1884. Den aktuelle udgave er stadig skolebog på Færøerne, og her kender hvert barn sagaens helte. Denne udgave findes også som lydbog og som PDF-fil på internettet.
Selvom sagaen på nogle steder beretter om usandsynlige begivenheder, og selvom den ikke er upartisk, men på Sigmundurs og derved kristendommens side, er Færingesagaen dog et vigtigt historisk dokument, fordi personerne virkelig eksisterede. Der findes f.eks. Sigmunds gravsten på Skúvoy, Trónds hus i Gøta, Svínoy-Bjarnis mindesten på Svínoy og Havgríms hof og grav ved Hov.
Føroyingasøga / útløgd úr íslandskum av V. U. Hammershaimb. Tórshavn, 1884. 137 s. (første udgave på færøsk, yderligere udgaver i 1919 og 1951)
Føringasøga / útløgd og umarbeid av nýggjum av C. Holm Isaksen. Tórshavn: 1904. 116 s.
Færeyingasaga. Den islandske saga om færingerne / på ny udgiven af Det kongelige nordiske oldskriftselskab. København: Det kongelige nordiske oldskriftselskab, 1927. – xix, 84 s.
Føroyingasøga / umsett hava Heðin Brú og Rikard Long. Tórshavn: Skúlabókagrunnurin, 1962 – 105 s.
Færinge saga / med tegninger af Sven Havsteen-Mikkelsen; i oversættelse ved Ole Jacobsen og med en efterskrift af Jørgen Haugan. København: Forum, 1981 – 143 s. – ISBN87-553-0994-1
Føroyinga søga / Sven Havsteen-Mikkelsen teknaði; Bjarni Niclasen týddi; Jørgen Haugan skrivaði eftirmæli. Tórshavn: Føroya skúlabókagrunnur, 1995 – 148 s. (aktuel udgave for skolebrug på Færøerne)
Føroyinga søga / Høgni Joensen lesur. Tórshavn: Ljóðbókanevndin, 2003 – 5 kassettubond í 1 húsa (hørbog på færøsk over 5 timer)