Ogonek

Aujourd'hui, nous allons plonger dans le monde fascinant de Ogonek. Depuis des temps immémoriaux, Ogonek est une source d'intrigues, d'excitation et de débats. Qu'il s'agisse de son impact sur la société, de sa pertinence dans l'histoire ou de son influence sur le monde moderne, Ogonek a toujours occupé une place de choix dans l'esprit et le cœur des gens. Dans cet article, nous explorerons en détail l'importance et la signification de Ogonek, analyserons son impact sur différents aspects de la vie quotidienne et approfondirons les raisons pour lesquelles Ogonek continue de susciter intérêt et passion aujourd'hui. Alors préparez-vous à vous plonger dans un voyage captivant à travers l'histoire, la culture et la pertinence de Ogonek dans le monde d'aujourd'hui.

Ogonek
◌̨  ˛
Graphies
Graphie ◌̨ (diacritique)
 ˛ (lettre)
Codage
Unicode U+0328 (diacritique)
U+02DB (lettre)

L’ogonek « ˛ » (du polonais « petite queue ») est un signe diacritique de l'alphabet latin. Il est utilisé notamment en polonais et en lituanien pour marquer la nasalité de la voyelle à laquelle il est attaché, ainsi que dans certaines langues amérindiennes. La boucle suscrite, utilisée au Moyen Âge, est aussi appelée ogonek suscrit.

En lituanien

Le signe, appelé nosinė, s'attache aux quatre voyelles brèves fondamentales du lituanien (a, e, i, u) :

  • Ą, ą
  • Ę, ę
  • Į, į
  • Ų, ų

Ces lettres étaient autrefois des voyelles nasales, dont la nasalité s'est aujourd'hui perdue au profit d'un allongement.

On peut donc considérer ces nasales historiques comme des voyelles longues récentes, par opposition aux voyelles longues historiques o, ė, y, ū. Le į et le ų se confondent respectivement dans la prononciation avec les voyelles longues y et ū, tandis que le ą et le ę sont distincts des voyelles longues non nasales o et ė, plus fermées.

Cf. Voyelles du lituanien

En polonais

Dans Orthographia publiée en 1514, Stanisław Zaborowski propose l’utilisation de la virgula (une petite barre oblique) comme signe diacritique pour marquer les voyelles nasales : un a avec une barre oblique supérieure pour /ɛ̃/ et a avec une barre oblique inférieure pour /ɔ̃/. Hieronymus Vietor reprend la a avec une barre oblique inférieure pour noter /ɔ̃/ et utilise le e avec une barre oblique inférieure pour /ɛ̃/. Jan Januszowski (pl) remplace le e barre oblique avec un e caudata, c’est-à-dire avec une petite queue comme l’ogonek moderne, dans Nowy karakter polski publié en 1594. Au XVIIIe siècle, la queue du e remplace aussi la barre oblique pour le a dans la majorité des ouvrages imprimés.

Ogonek en polonais
Écriture API Prononciation approximative
Ą, ą on dans maison
Ę, ę ain dans pain

Cf. Voyelles du polonais

E caudata

Le e cédillé paléographique (e caudata) est un e muni d'une cédille ou parfois d'un ogonek. Il a disparu en français mais était présent dans certains manuscrits de l'ancien français et en imprimerie, ainsi que dans d'autres langues.

En navajo et apache

Les langues navajo et apache ne comportent pas de cédilles mais des ogoneks :

  • Ą, ą, Ą́, ą́
  • Ę, ę, Ę́, ę́
  • Į, į, Į́, į́
  • Ǫ, ǫ, Ǫ́, ǫ́
  • Ų, ų, Ų́, ų́

Informatique

En dehors des dispositions de clavier conçues pour le polonais et le lituanien, l'ogonek peut être composé au moyen d'une touche morte, lorsqu’elle est disponible :

  • option+X sous Mac OS X 10.6, avec la méthode de saisie « clavier américain étendu ».
  • AltGr + f sur la disposition de clavier francophone bépo.
Caractère Unicode
Ą U+0104
ą U+0105
Ę U+0118
ę U+0119
Į U+012E
į U+012F
Ų U+0172
ų U+0173
Ǫ U+01EA
ǫ U+01EB
Ǭ U+01EC
ǭ U+01ED
˛ U+02DB
 ̨ U+0328

Notes et références

  1. (en) « Polish Diacritics » (consulté le ).
  2. Bunčić 2012, p. 229.
  3. Bunčić 2012, p. 235.
  4. Bunčić 2012, p. 236.

Annexes

Bibliographie

  • (en) Daniel Bunčić, « The standardization of Polish orthography in the 16th century », dans Susan Baddeley et Anja Voeste, Orthographies in Early Modern Europe, De Gruyter Mouton, (DOI 10.26530/oapen_626372 Accès libre, hdl 20.500.12657/45674), p. 219-254

Articles connexes

Liens externes